Seat Altea XL 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2010, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2010Pages: 330, PDF Size: 8.81 MB
Page 1 of 330
ALTEA XLMANUEL D’INSTRUCTIONSFrancés 5P8012003CE (07.09) (GT9)
5P8012003CE
ALTEA XL Francés (07.09)
Portada ALTEA XL.qxd:Maquetación 1 1/9/09 13:19 Página 4
Page 2 of 330
SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com-
prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y la
técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno ba sándose en los datos, las ilustraciones y descripciones del prese nte
Manual.
Los textos, las ilustraciones y las normas de este manual se basan en el estado de la información en el momento de la realizaci ón de la
impresión. Salvo error u omisión, la información recogida en el presente manual es válida en la fecha de cierre de su edición.
No está permitida la reimpresión, la reproducción o la traducción, total o parcial, sin la autorización escrita de SEAT.
SEAT se reserva expresamente todos los derechos según la ley sobre el "Copyright". Reservados todos los derechos sobre modifica ción.
Este papel está fabricado con celulosa blanqueada sin cloro.
© SEAT S.A. - Reimpresión: 15.07.09
Portada ALTEA XL_interior.qxd:maquetación 1/9/09 13:21 Página 1
Page 3 of 330
Avant-proposCette notice d'utilisation et les suppléments correspondants devront être lus attentivement afin de vous familia-
riser rapidement avec votre véhicule.
En plus du soin et de l'entretien périodiques, une utilisation appropriée du véhicule contribue à conserver sa
valeur.
Pour des raisons de sécurité, tenez toujours compte des informations concernant les accessoires, les modifica-
tions et les remplacements de pièces.
Si vous vendez le véhicule, remettez à son nouveau propriétaire la documentation de bord dans son intégralité,
car elle fait partie du véhicule.
AlteaXL_FR.book Seite 1 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 4 of 330
AlteaXL_FR.book Seite 2 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 5 of 330
Sommaire3
SommaireStructure de ce manuel
. . . . . . . . . . . .
Contenu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour rouler en toute sécurité
. . . . .
Pour rouler en toute sécurité
. . . . . . . . . . . . . .
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Position correcte des occupants du véhicule . .
Zone du pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rangement des bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ceintures de sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ceintures de sécurité. Pourquoi ? . . . . . . . . . . . .
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rétracteurs de ceintures . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système d'airbags
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbags frontaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbags latéraux* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbags de tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation des airbags* . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité des enfants
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sièges pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation des sièges pour enfants . . . . . . . . . . . .
Utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poste de conduite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système GPL* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afficheur numérique du combiné d'instruments
Menus du tableau de bord* . . . . . . . . . . . . . . . .
Témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . .
Commandes au volant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques à l'attention de l'utilisateur . . . . . . .
Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système de radionavigation . . . . . . . . . . . . . . . .
Ouverture et fermeture
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radiocommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alarme antivol* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fermeture du hayon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Toit ouvrant coulissant/relevable* . . . . . . . . . . .
Éclairage et visibilité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Éclairage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lave-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sièges et rangements
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'importance de régler les sièges correctement
Appuie-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Banquette arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cendrier*, allume-cigare et prises de courant . .
Boîte de premiers secours, triangle de
présignalisation et extincteur . . . . . . . . . . . . . . .
Coffre à bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2C-Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conduite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contact-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lancement et coupure du moteur . . . . . . . . . . .
Fonctionnement Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîte mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîte automatique*/boîte automatique DSG* .
Frein à main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système acoustique d'aide au stationnement*
Régulateur de vitesse* (Régulateur de vitesse -
GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils pratiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technologie intelligente
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système antiblocage et antipatinage M-ABS (ABS
et ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programme électronique de stabilité (ESP)* . . .
Conduite et environnement
. . . . . . . . . . . . . . .
Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système d'épuration des gaz d'échappement .
5
6
7
7
7
10
16
17
19
19
21
25
29
31
31
35
38
42
45
47
47
50
53 57
57
57
59
62
63
70
79
90
90
91
95
99
99
106
107
109
111
113
116
119
119
128
130
131
135
139
139
140
142
144
146 155
159
160
164
164
166
170
175
176
176
177
178
179
184
186
187
193
195
198
203
203
203
204
206
211
211
212
AlteaXL_FR.book Seite 3 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 6 of 330
Sommaire
4Conduite économique et écologique . . . . . . . . .
Voyages à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conduite avec remorque
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions à prendre en compte . . . . . . . . . . .
Boule du dispositif d'attelage* . . . . . . . . . . . . .
Conseils pour la conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d'un dispositif d'attelage en
deuxième monte* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien et nettoyage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien de l'extérieur du véhicule . . . . . . . . . .
Entretien de l'habitacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires, remplacement de pièces et
modifications
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires et pièces de rechange . . . . . . . . . .
Modifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antenne de pavillon* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Téléphones portables et émetteurs-récepteurs
radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification et appoint de niveaux
. . . . . . . . .
Ravitaillement en carburant . . . . . . . . . . . . . . . .
Système de GPL* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gazole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interventions dans le compartiment-moteur . . .
Huile-moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liquide de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liquide de lave-glace et balais d'essuie-glace .
Liquide de freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterie du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Roues et pneus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Situations diverses
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Outillage de bord, kit de réparation de
pneumatiques et roue de secours . . . . . . . . . . .
Changement de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit anti-crevaison (Tire-Mobility-System)* . . . . .
Fusibles électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . . . . . .
Aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remorquage ou démarrage par remorquage . .
Caractéristiques techniques
. . . . .
Description des données
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Ce que vous devez savoir . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment les valeurs indiquées ont-elles été
calculées ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Traction d'une remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques
. . . . . . . . . . . . . . .
Vérification des niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moteur à essence 1,4 63 kW (85 CV) . . . . . . . . .
Moteur à essence 1,4 92 kW (125 CV) . . . . . . . .
Moteur à essence 1,6 75 kW (102 CV) . . . . . . . .
Moteur à essence 1,8 118 kW (160 CV) . . . . . .
Moteur Diesel 1,9 TDI 66 kW (90 CV) . . . . . . . . .
Moteur Diesel 1,9 TDI 77 kW (105 CV) . . . . . . .
Moteur Diesel 1,9 TDI 77 kW (105 CV).
Transmission intégrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moteur Diesel 2,0 103 kW (140 CV) . . . . . . . . . .
Moteur Diesel 2,0 125 kW (170 CV) . . . . . . . . . .
Dimensions et capacités . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
215
217
217
218
218
219
221
221
222
228
231
231
231
232
232
233
233
235
238
239
241
244
248
251
254
256
259
259
269
269
271 277
279
285
294
297
301
301
301
303
304
305
305
306
307
308
309
311
312
313
315
316
318
319
AlteaXL_FR.book Seite 4 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 7 of 330
Structure de ce manuel5
Structure de ce manuelCe qu'il faut savoir avant de lire ce manuelLa présente notice décrit le niveau d'équipement du véhicule à la clôture de
sa rédaction. Certains des équipements décrits ne seront disponibles
qu'ultérieurement ou sont réservés à des marchés spécifiques.
Comme il s'agit du manuel général du modèle ALTEA XL, certains des équipe-
ments et fonctions décrits dans ce manuel ne sont pas disponibles sur tous
les types ou variantes du modèle, et peuvent varier ou être modifiés, en fonc-
tion des exigences techniques et de celles du marché, sans que cela puisse
être en aucun cas interprété comme étant de la publicité mensongère.
Les illustrations peuvent différer de votre véhicule sur certains détails et
doivent être considérées comme des schémas de principe.
Les indications de direction (gauche, droite, avant, arrière) qui apparaissent
dans ce manuel se rapportent au sens de marche du véhicule, sauf indica-
tions contraires.
Les équipements signalés avec un astérisque * ne sont fournis en série que
pour des versions spécifiques du modèle, ne sont fournis en option que pour
certaines versions, ou ne sont offerts que dans certains pays.
® Les marques déposées sont signalées avec un ® . L'omission éventuelle
de ce sigle ne constitue en aucun cas une garantie de libre utilisation de
ces noms.
Indique que la section continue sur la page suivante.
Marque la fin d'une section .ATTENTION !
Les textes repérés par ce symbole contiennent des informations destinées
à votre sécurité et attirent votre attention sur d'éventuels risques d'acci-
dent ou de blessures.
Prudence !
Les textes repérés par ce symbole sont destinés à attirer votre attention sur
les dégâts éventuels pouvant être causés à votre véhicule.
Conseil antipollution
Les textes repérés par ce symbole contiennent des remarques relatives à la
protection de l'environnement.
Nota
Les textes repérés par ce symbole contiennent des informations
supplémentaires.
AlteaXL_FR.book Seite 5 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 8 of 330
Contenu
6ContenuLa présente notice a été rédigée selon des règles bien précises vous permet-
tant un repérage rapide et une bonne compréhension de l'information. Le
contenu de ce manuel est divisé en sections, qui appartiennent à des chapi-
tres (par. ex. « Climatisation »). Le livre est lui-même divisé en cinq grandes
parties qui sont :1. Pour rouler en toute sécuritéInformations sur les équipements de votre véhicule relatifs à la sécurité
passive, tels que les ceintures de sécurité, airbags, sièges, etc.2. UtilisationInformations sur la répartition des commandes dans le poste de conduite de
votre véhicule, des différentes possibilités de réglage des sièges, de la façon
de créer un bon climat dans l'habitacle, etc.3. Conseils pratiquesConseils relatifs à la conduite, à l'entretien de votre véhicule, et à certaines
défaillances que vous pouvez réparer vous-même.4. Caractéristiques techniquesChiffres, valeurs et dimensions de votre véhicule.5. Index alphabétiqueÀ la fin du manuel, vous trouverez un index alphabétique général plus
détaillé, qui vous aidera à trouver rapidement les informations souhaitées.
AlteaXL_FR.book Seite 6 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 9 of 330
Pour rouler en toute sécurité7
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Pour rouler en toute sécuritéPour rouler en toute sécuritéBrève introductionCher conducteur SEAT
La sécurité avant tout !Ce chapitre contient des informations, astuces, suggestions et
mises en garde importantes que nous vous conseillons de lire et de
respecter dans l'intérêt de votre pr opre sécurité et de celle de vos
passagers.
ATTENTION !
•Ce chapitre comporte des informations importantes sur l'utilisation du
véhicule à l'attention du conducteur et des passagers. Vous trouverez
aussi, dans les autres chapitres de votre Livre de Bord, d'autres informa-
tions importantes à connaître concernant votre propre sécurité et celle de
vos passagers.•Veillez systématiquement à ce que le livre de bord complet se trouve
dans le véhicule. Cette précaution est valable en particulier lorsque vous
prêtez le véhicule à un tiers ou lorsque vous le revendez.
Équipements de sécurité
Les équipements de sécurité contribuent à la protection des
occupants et permettent de réduire les risques de blessures
en cas d'accident.Ne mettez pas « en jeu » votre sécurité et celle de vos passagers. En cas
d'accident, les équipements de sécurité permettent de réduire les risques de
blessures. La liste suivante comporte certains des équipements de sécurité
de votre SEAT :•ceintures de sécurité trois points,•limiteurs d'effort de ceinture sur les sièges avant et arrière latéraux,•rétracteurs de ceintures sur les sièges avant,•réglage de la hauteur des ceintures sur les sièges avant,•airbags frontaux,•airbags latéraux dans les dossiers des sièges avant,•airbags de tête,•appuie-tête actifs à l'avant*,•points d'ancrage « ISOFIX » sur les sièges arrière latéraux pour les sièges
pour enfants munis du système « ISOFIX »,•appuie-têtes avant réglables en hauteur,•appuie-têtes arrières avec position d'utilisation et de non-utilisation,•colonne de direction réglable.
Les équipements de sécurité mentionnés se complètent pour vous faire
bénéficier, vous et vos passagers, d'une protection maximale en cas d'acci-
AlteaXL_FR.book Seite 7 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12
Page 10 of 330
Pour rouler en toute sécurité
8dent. Ces équipements de sécurité ne vous sont d'aucune utilité si vous ou
vos passagers adoptez une position assise incorrecte ou si vous ne réglez ou
n'utilisez pas ces équipements correctement.
C'est la raison pour laquelle nous vous fournissons des informations sur
l'importance de ces équipements, sur la protection qu'ils assurent, sur ce
dont vous devez tenir compte lors de leur utilisation, ainsi que sur la manière
dont le conducteur et ses passagers peuvent profiter au mieux des équipe-
ments de sécurité existants. La présente notice contient des avertissements
importants dont vous et vos passagers devez tenir compte pour réduire les
risques de blessures.
La sécurité est l'affaire de tous !Avant chaque départ
Le conducteur porte l'entière responsabilité de ses passagers
et de la sécurité de fonctionnement du véhicule.Pour votre propre sécurité et celle de vos passagers, veuillez
respecter les points suivants avant tout déplacement :
– Assurez-vous du bon fonctionnement de l'éclairage et des clignotants sur le véhicule.
– Contrôlez la pression de gonflage des pneus.
– Assurez-vous que toutes les vitres vous permettent une vue claire et dégagée vers l'extérieur.
– Attachez solidement les bagages embarqués à bord du véhicule
⇒ page 17.
– Assurez-vous qu'aucun objet ne vient entraver la course des pédales. – Réglez les rétroviseurs, le siège avant et l'appuie-tête en fonction
de votre stature.
– Veillez à ce que les passagers de la banquette arrière aient placé les appuie-têtes en position d'utilisation ⇒page 14.
– Donnez à vos passagers les instru ctions nécessaires pour ajuster
les appuie-tête en fonction de leur taille.
– Protégez les enfants en les asseya nt dans un siège pour enfants
adéquat et en ajustant correctement leur ceinture de sécurité
⇒ page 47.
– Adoptez une position assise correcte. Donnez également à vos passagers les instructions nécessaires pour adopter une posi-
tion assise correcte ⇒page 10.
– Ajustez toujours correctement votr e ceinture de sécurité avant de
prendre la route. Donnez également à vos passagers les instruc-
tions nécessaires pour ajuster correctement leur ceinture
⇒ page 19.
Quels sont les facteurs pouvant nuire à la sécurité de conduite ?
La sécurité de conduite dépend principalement de votre style
de conduite et du comportement personnel de chacun des
occupants.En tant que conducteur, vous êtes responsable de vous-même et de
vos passagers. Lorsque certains facteurs exercent une influence sur
AlteaXL_FR.book Seite 8 Dienstag, 1. September 2009 12:34 12